Wednesday, December 20, 2006

Riferire le notizie senza capirle

Repubblica si distingue come al solito per la precisione con cui riporta le fonti e le notizie. Essendo dei grullo-maker di prima categoria non potevano astenersi dal riportare con qualche giorno di ritardo la notizia data dalla BBC lunedì scorso. Il bello è che il commento delle autorità inglesi che ho trascritto, nell'articolo di Repubblica diventa: "Nonostante il ministero dell'Interno, interpellato dalla Bbc, neghi che clonare un passaporto digitale sia così semplice e alla portata di tutti (in quanto il microchip contiene solo una parte delle informazioni che rendono unico il singolo documento), la rete tv insiste nella sua denuncia".
In pratica il "intanto non serve a nulla" è diventato "non è così facile, devi essere un vero acher per farlo". Complimenti, as usual.

Monday, December 18, 2006

Parlare di una cosa senza capirla

Di nuovo riguardo i nuovi passaporti digitali, dopo il Guardian la BBC

Almeno qui riportano, purtroppo senza dargli peso e spiegarlo, il commento dei funzionari inglesi che dicono: "The UK Home Office however dismissed the ability to get hold of the information on the chip". Ovvero una volta che hai clonato il chip, con la tua foto e i tuoi dati biometrici tali e quali non è che te ne puoi fare molto, se non avere una copia di backup...


Sunday, December 03, 2006

Giù la maschera

Se qualcuno avesse avuto ancora dei dubbi, direi che l'uscita del Pifferaio di oggi fa vedere esattamente come in realtà cerchi di portare i topolini in una precisa direzione (ovviamente avendoli prima spremuti con qualche DVD o un biglietto di teatro, come ricompensa per la sua preziosa opera).

Sapete, qualcuno si tura il naso da solo, ma altri hanno bisogno di credere alle favole...